因为已经有(yǒu )了凝炼五脏和小(xiǎo )肠腑的经验,所(suǒ )以炼(liàn )化起这本源之砂对(duì )夏(xià )沐来说,可以算得上是(shì )轻车(chē )熟路了(le )。一缕(lǚ )缕土(tǔ )黄(huáng )色的气流不断被夏(xià )沐炼化,而后(hòu )融入胃腑(fǔ )中,越融越(yuè )多,随后夏沐感(gǎn )觉到(dào )一股沉(chén )重之(zhī )感袭上心头(tóu ),而后他(tā )开始觉得(dé )自己的身体有(yǒu )些僵硬,似乎(hū )要变(biàn )成(chéng )石头一般。对于这一异变,夏沐也似早有预料一般,并不慌乱,